From gorkem at pardus.org.tr Sun Nov 11 22:13:17 2007 From: gorkem at pardus.org.tr (=?ISO-8859-9?Q?G=F6rkem_=C7etin?=) Date: Sun, 11 Nov 2007 22:13:17 +0200 Subject: [Pardus-translators] Pardus 2007.3 due this week Message-ID: <4737625D.4090100@pardus.org.tr> Hi We are planning to release Pardus 2007.3 this week, so it's better to finish up with your translation. Especially network-manager and YALI have faced improvements, so there are new strings on user interface. As usual, please check http://www.pardus.org.tr/eng/projects/translation/stats (stats web page) and let us know if you need further help. Thanks again, for your effort and enthusiasm :-) Best G?rkem From riklaunim at gmail.com Sun Nov 11 22:17:36 2007 From: riklaunim at gmail.com (=?ISO-8859-2?Q?piotr_mali=F1ski?=) Date: Sun, 11 Nov 2007 21:17:36 +0100 Subject: [Pardus-translators] Pardus 2007.3 due this week In-Reply-To: <4737625D.4090100@pardus.org.tr> References: <4737625D.4090100@pardus.org.tr> Message-ID: <1f7f7cf70711111217u208283c5m142b0f05a5a8e2b7@mail.gmail.com> Thanks for the info. I'll look a the translations, commit new traslations etc. From gorkem at pardus.org.tr Wed Nov 14 21:52:18 2007 From: gorkem at pardus.org.tr (=?ISO-8859-9?Q?G=F6rkem_=C7etin?=) Date: Wed, 14 Nov 2007 21:52:18 +0200 Subject: [Pardus-translators] [ACTION REQUIRED] Release notes translation for Pardus 2007.3 Message-ID: <473B51F2.2040903@pardus.org.tr> Hi Pardus 2007.3 is approaching and we kindly ask you to finish with your translation of English release notes for Pardus 2007.3 here: http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes This directory includes your old translations so that you may refer them. *Strict deadline is this Sunday, at 19:00 (18 November) * Please send me your files if you do not have access to SVN and/or cannot submit your files for any reason(s). Best G?rkem From philsvet at gmail.com Sun Nov 18 00:19:22 2007 From: philsvet at gmail.com (Philippe Svetoslavsky) Date: Sat, 17 Nov 2007 23:19:22 +0100 Subject: [Pardus-translators] Pardus 2007.3 release note - french translation Message-ID: <200711172319.22356.philsvet@gmail.com> Hello everybody, As a new user who wants to contribute to Pardus by translating it into french, i give you the french translation of the 2007.3 release note. Philippe Svetoslavsky http://all.asso.fr -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/attachments/20071117/44fbaf94/attachment.html From gorkem at pardus.org.tr Sun Nov 18 13:22:40 2007 From: gorkem at pardus.org.tr (=?ISO-8859-9?Q?G=F6rkem_=C7etin?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 13:22:40 +0200 Subject: [Pardus-translators] Pardus 2007.3 release note - french translation In-Reply-To: <200711172319.22356.philsvet@gmail.com> References: <200711172319.22356.philsvet@gmail.com> Message-ID: <47402080.1060401@pardus.org.tr> Philippe Svetoslavsky wrote On 18-11-2007 00:19: > Hello everybody, > > As a new user who wants to contribute to Pardus by translating it into french, > i give you the french translation of the 2007.3 release note. > > Philippe Svetoslavsky > http://all.asso.fr > Hi Philippe Many thanks with your efforts. Our French translation team lead, Amine Chadly, whois in charge of French translations has already committed the release notes. However you are encouraged to contact him at amine.chadly at gmail.com (he's also in this list) to complete French language support for upcoming releases. Current status of Pardus 2007.3 translations are here: http://www.pardus.org.tr/eng/projects/translation/stats/ Best G?rkem From philsvet at gmail.com Sun Nov 18 15:33:37 2007 From: philsvet at gmail.com (Philippe Svetoslavsky) Date: Sun, 18 Nov 2007 14:33:37 +0100 Subject: [Pardus-translators] Pardus 2007.3 release note - french translation In-Reply-To: <47402080.1060401@pardus.org.tr> References: <200711172319.22356.philsvet@gmail.com> <47402080.1060401@pardus.org.tr> Message-ID: <200711181433.37582.philsvet@gmail.com> Le Sunday 18 November 2007 12:22:40 G?rkem ?etin, vous avez ?crit?: > Philippe Svetoslavsky wrote On 18-11-2007 00:19: > > Hello everybody, > > > > As a new user who wants to contribute to Pardus by translating it into > > french, i give you the french translation of the 2007.3 release note. > > > > Philippe Svetoslavsky > > http://all.asso.fr > > Hi Philippe > > Many thanks with your efforts. Our French translation team lead, Amine > Chadly, whois in charge of French translations has already committed the > release notes. However you are encouraged to contact him at > amine.chadly at gmail.com (he's also in this list) to complete French > language support for upcoming releases. > > Current status of Pardus 2007.3 translations are here: > > http://www.pardus.org.tr/eng/projects/translation/stats/ > > Best > G?rkem I did contact him twice to submit a .po file but he hasn't replied yet. I don't blame him, I suppose he must be too busy at the moment, but I am just waiting for a reply before i can do some further translation work, like package description, which remains largely untranslated. By the way, a french mailing-list section would be appreciated. -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: fr.po Type: application/x-gettext Size: 7565 bytes Desc: not available Url : http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/attachments/20071118/d6598919/attachment.bin From adecorte at gmail.com Sun Nov 18 18:58:26 2007 From: adecorte at gmail.com (A. Decorte) Date: Sun, 18 Nov 2007 17:58:26 +0100 Subject: [Pardus-translators] [ACTION REQUIRED] Release notes translation for Pardus 2007.3 In-Reply-To: <473B51F2.2040903@pardus.org.tr> References: <473B51F2.2040903@pardus.org.tr> Message-ID: Gorkem, did you receive my Italian translation? I don't see it on svn On Nov 14, 2007 8:52 PM, G?rkem ?etin wrote: > Hi > > Pardus 2007.3 is approaching and we kindly ask you to finish with your > translation of English release notes for Pardus 2007.3 here: > > > http://svn.pardus.org.tr/uludag/trunk/CD-image/CD-image-version-2007.3/release-notes > > This directory includes your old translations so that you may refer them. > > *Strict deadline is this Sunday, at 19:00 (18 November) * > > Please send me your files if you do not have access to SVN and/or cannot > submit your files for any reason(s). > > Best > G?rkem > > > _______________________________________________ > Pardus-translators mailing list > Pardus-translators at pardus.org.tr > http://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-translators > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/attachments/20071118/22028911/attachment-0001.htm From gorkem at pardus.org.tr Sun Nov 18 20:43:05 2007 From: gorkem at pardus.org.tr (=?ISO-8859-1?Q?G=F6rkem_=C7etin?=) Date: Sun, 18 Nov 2007 20:43:05 +0200 Subject: [Pardus-translators] [ACTION REQUIRED] Release notes translation for Pardus 2007.3 In-Reply-To: References: <473B51F2.2040903@pardus.org.tr> Message-ID: <474087B9.4040906@pardus.org.tr> A. Decorte wrote On 18-11-2007 18:58: > Gorkem, did you receive my Italian translation? I don't see it on svn > > No, I can't see your e-mail in my mailbox... It was accidentally deleted or moved to spam folder for some reason. Could you please re-send? Best G?rkem From khaeckel at hotmail.com Mon Nov 19 12:54:55 2007 From: khaeckel at hotmail.com (=?iso-8859-1?Q?Klemens_H=E4ckel?=) Date: Mon, 19 Nov 2007 06:54:55 -0400 Subject: [Pardus-translators] Pardus-translators Digest, Vol 8, Issue 1 In-Reply-To: References: Message-ID: Hi G?rkem, sorry, i just now received this weekly digest and noticed there was a deadline for translation. I might have sent late the spanish release-notes, since i had them proof-readed by a friend. I see there is an announcement already in distrowatch :). I will download it later - and recommend it on our next installfest of our linux group beginning of december. greetings, Klemens H?ckel _________________________________________________________________ News, entertainment and everything you care about at Live.com. Get it now! http://www.live.com/getstarted.aspx From mmoelcerman at googlemail.com Tue Nov 20 23:20:04 2007 From: mmoelcerman at googlemail.com (=?ISO-8859-1?Q?Mustafa_Muhammed_=D6lcerman?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 22:20:04 +0100 Subject: [Pardus-translators] German translations aren't up to date again Message-ID: Hello Pardus Developers! Again! Again the german translations aren't up to date! I sent G?rkem an Email which contained the names of the translated files like *.desktop files. E.g.: on the official Pardus Site http://www.pardus.org.tr/eng/projects/translation/stats/stats-de.html stands that there is no untranslated Message for Network Manager and YALI but in the new release there are still untranslated Messages! In the releases before we had some problems with german translations, too. I hope that the Pardus developers will be capable to avoid doing this! In e.g. they can give a deadline till when the files/messages can be translated. Regards, Mustafa -------------- sonraki b?l?m -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/attachments/20071120/bea31c4d/attachment.htm From gorkem at pardus.org.tr Tue Nov 20 23:53:42 2007 From: gorkem at pardus.org.tr (=?ISO-8859-1?Q?G=F6rkem_=C7etin?=) Date: Tue, 20 Nov 2007 23:53:42 +0200 Subject: [Pardus-translators] German translations aren't up to date again In-Reply-To: References: Message-ID: <47435766.30903@pardus.org.tr> Mustafa Muhammed ?lcerman wrote On 20-11-2007 23:20: > Hello Pardus Developers! > > Again! Again the german translations aren't up to date! I sent G?rkem an > Email which contained the names of the translated files like *.desktop > files. E.g.: on the official Pardus Site > http://www.pardus.org.tr/eng/projects/translation/stats/stats-de.html stands > that there is no untranslated Message for Network Manager and YALI but in > the new release there are still untranslated Messages! In the releases > before we had some problems with german translations, too. I hope that the > Pardus developers will be capable to avoid doing this! In e.g. they can give > a deadline till when the files/messages can be translated. > Hi Mustafa It's better to keep up with translations regularly inbetween releases, and not rush towards the deadline. I've introduced a deadline 10 days ago - it was short really, but there was one, please see: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/2007-November/000055.html Best G?rkem From mmoelcerman at googlemail.com Wed Nov 28 01:22:47 2007 From: mmoelcerman at googlemail.com (=?ISO-8859-1?Q?Mustafa_=D6lcerman?=) Date: Wed, 28 Nov 2007 00:22:47 +0100 Subject: [Pardus-translators] German translations aren't up to date again Message-ID: Yes, but there was no fixed date, like for the release notes translation " **Strict deadline is this Sunday, at 19:00 (18 November) * *" Hi Mustafa It's better to keep up with translations regularly inbetween releases, and not rush towards the deadline. I've introduced a deadline 10 days ago - it was short really, but there was one, please see: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/2007-November/000055.html Best G?rkem _______________________________________________ Pardus-translators mailing listPardus-translators at pardus.org.trhttp://liste.uludag.org.tr/mailman/listinfo/pardus-translators -------------- sonraki b?l?m -------------- Bir HTML eklentisi temizlendi... URL: http://liste.pardus.org.tr/pardus-translators/attachments/20071128/43f2b862/attachment.htm